The Russian Economy Ministry believes that the government should not increase import duties on goods that cannot be produced in Russia, Economy Minister Elvira Nabiullina told a briefing following the ministry's extended board meeting. Speaking about fruit import duties, Nabiullina said that duties were not to be hiked up for fruits that do not grow in Russia.
Commenting on Russia's import policies as a whole, Nabiullina noted that although many domestic industrial products could easily substitute for imported ones, the share of imports exceeded 50 percent of certain products. While stressing the need for increasing production incentives in Russia, Nabiullina warned against closing the Russian economy and pursuing protectionist policies.
Vocabulary
protectionist - протекционистский
duty – пошлина, налог
briefing - информационное совещание
following – следуя, после
hike up – повышать, поднимать
policy - политика
stress - акцентировать
incentive - стимул
pursue - преследовать
ОБЩЕНИЕ /COMMUNICATION/
Presentation Tips
Daniel: So are you ready for a few more tips?
Ну как, ты готова получить ещё несколько советов?
Karen: Of course, I could use all the help I can get.
Конечно, я воспользуюсь любой помощью, которую смогу достать.
D: I am taking a tape recorder with me. Since you are really so anxious about this presentation, we will record it so you can listen to yourself speak.
Я беру с собой диктофон. Раз ты правда так волнуешься по поводу этой презентации, мы запишем её чтобы ты смогла послушать как ты говоришь.
K: Do you really think it will help?
Ты, правда, думаешь, что это мне поможет?
D: Sure I do! This way you will know what to watch out for and be able to correct many of your mistakes ahead of time. Thus you will avoid many pitfalls.
Я уверен! Так ты будешь знать, чего опасаться и сможешь исправить многие свои ошибки заранее. Таким образом, ты избежишь неприятностей.
K: Alright, sounds like a good idea.
Да, похоже, это хорошая идея.
D: Also, when you are speaking, try not to talk too quickly. Take a pause, give your audience a chance to collect themselves and evaluate your words ones in a while. This will also give you a chance to catch your breath and have a bit of water.
Также, когда ты говоришь, постарайся не говорить слишком быстро. Сделай паузу, дай аудитории шанс собраться и взвесить твои слова время от времени. Это также даст тебе шанс перевести дух и глотнуть воды.
K: Make sure to speak slower and with pauses. Got it.
Говорить медленнее и с паузами. Запомнила.
D: Moreover you should really try to manage at least a bit of enthusiasm when you give your speech. If your audience sees that you are not interested, they will see no reason to be interested in it themselves. All of these we will work on using the recordings of your speech.
Более того, тебе очень надо постараться говорить хоть немного с энтузиазмом, когда ты даёшь презентацию. Если твои слушатели увидят что тебе не интересно, у них не будет причин самим быть заинтересованными. Над всем этим мы поработаем используя запись твоей презентации.
K: I think I am already getting excited; I can’t wait to start trying. This might just become the best presentation I ever made.
Мне кажется, я уже начинаю волноваться, жду не дождусь начать пробовать. Это возможно станет лучшей презентацией, которую я когда-либо давала.
D: You bet! Nice to see you following my advice and thinking positive for a change.
Готов поспорить! Рад видеть, что ты следуешь моему совету и начинаешь думать позитивно для разнообразия.
ВАРИАЦИИ НА ТЕМУ /MANY AND VARIOUS/
Assets (2)
asset - something belonging to an individual or a business that has value or the power to earn money. (активы, средства, фонды)
net assets – the overall value of a business, the difference between its assets and its liabilities. (чистая стоимость активов)
net current assets - the difference between a company’s current assets and its current liabilities. (чистые текущие оборотные активы)
operating assets – assets that are used in the production activities of a company. (текущие оборотные активы)
underlying assets - assets in relation to the securities that are based on them. (базовый актив, базисный актив)
wasting assets - an asset, such as property or business, that is losing money over time. (истощающиеся активы)
current liabilities – debts that must be paid within one year, for example to suppliers and the tax authorities. (краткосрочные обязательства)
securities – property or other assets that you promise to give someone if you cannot pay back the money that you owe them. (ценные бумаги)
ТАЙНЫЙ СМЫСЛ /OBSCURE MEANING/
DST : Daylight Savings Time
летнее время
CTR: Click Through Rate
показатель кликабельности
DTP : Desktop Publishing
настольные издательские системы
E&OE : Errors and Omissions Excepted
исключая ошибки и пропуски
dwt : deadweight tonnage
полная грузоподъёмность, дедвейт
0 коммент.:
Отправить комментарий