Урок 46

Lesson 005
Аудио : http://mltr.ifolder.ru/4164937

it - это

She charged me twelve pounds for it.
Она взяла с меня 12 фунтов за это.

to play - играть на музыкальном инструменте

I play now and again.
Я играю время от времени.

high - высокий, высоко

It is too high a price.
Это слишком высокая цена.

love - любовь

Love can not be forced.
Насильно мил не будешь.

about - о, об, о чём-то

There is a romantic dash about it.
В этом есть что-то романтическое.

life - жизнь

He said he adored me and wanted me to crown his life.
Он сказал, что любит меня, и хочет, чтобы я увенчала его жизнь.
Он сказал, что любит меня, и хочет, чтобы мы поженились.

me - мне, для меня

Pay me some mind!
Pay me some attention!
Удели мне немного внимания!
Уделяй мне хоть чуть-чуть внимания!

cover - обложка, переплет

I read it from cover to cover.
Я прочёл это "от корки до корки".

to wait - ждать, выжидать

Please, wait a little bit longer. Please, wait a while.
Пожалуйста, подождите ещё чуточку. Пожалуйста, подождите немного.

cry - крик, вопль

She gave a cry of surprise - "John!"
Она удивленно вскричала "Иван!"
Она вскрикнула от удивления - "Джон!"

power - сила, мощь; могущество

The power of love.
Сила любви.
Могущество любви.

power - сила ( физическая ), мощность, энергия, производительность

The power of the lens.
Светосила объектива.

voice - голос

She is in good voice today.
Она хорошо поёт сегодня.
Она сегодня в голосе.

money - деньги
He goes crazy over money and bronze candlesticks of the seventeenth's century.
Он падок на деньги и бронзовые подсвечники 17-го века.

book - книга

I am well-off for books.
У меня много книг.
Я зажиточен, что касается книг.

to book - заказывать, резервировать

Book a cabin with two berths, will you?
Забронируйте каюту с двумя лежачими местами, пожалуйста.

to forward - направить, переправить

Please forward my mail to this address.
Пожалуйста, отправьте мою почту по этому адресу.

Please forward my e-mail to his address.
Пожалуйста, переправьте моё сообщение элетронной почты на его адрес..


coat - пиджак, мундир, китель, куртка, пальто (верхняя одежда )

The coat is well worn through at the creases in the sleeves.
Складки на рукавах пальто порядком протёрты.
Обшлага на рукавах пальто совершенно изношены.

bird - птица

Here they are, carved figures of birds and beasts.
Вот они, резные изображения птиц и животных.

suit - костюм

A made-to-order suit.
Костюм, сделанный на заказ.

A made-to-measure suit.
Сшитый по меркам (на заказчике) костюм.


Dialog 40. Small-talk Диалог 40. Болтовня о том о сём
Good morning. Is this your daughter? Доброе утро. Это Ваша дочь?
Good morning, Mr. Smart. Yes, she is! She is my daughter. Доброе утро, мистер Быстрый. Да, она! Она - моя дочка.
What a strange girl! What nationality are you? Какая необычная девочка! Вы какой национальности?
I'm from Russia. I am Russian. My wife is Chinese. She is from China. But her mother was from Bulgaria. She was Bulgarian. Я из России. Я - русский. Моя жена - китаянка. Она из Китая. Но её мать была из Болгарии. Она была болгарка.
Hm. International family, I suppose. Хм. Интернациональная семья, я полагаю.
And my daughter is Russian too. She is a teacher. И моя дочка тоже русская. Она учитель.
She is very young! How she can be a teacher? Она очень молода! Как она может быть учителем?
She teaches her dolls to understand life, politics, men ... and sometimes women. Она учит её кукол понимать жизнь, политику, мужчин... и иногда женщин.
OK, lets finish with your daughter. I was born in Germany, and I'm engineer. My parents were also Germans. ОК, давайте завяжем с Вашей дочкой. Я был рожден в Германии, я инженер. Мои родитель также были немцы.
Do you have a car? У Вас есть машина?
Yes, I have. Here it is. Да, есть. Вот она.
Is it a French car or a Swedish car? Это французская или шведская машина?
No, it isn't a Swedish car. It's a French car. It's called Citroen BX4. Made in France. Нет, это не шведская машина. Это французская машина. Называется Ситроен БЭ-ИКС 4. Сделано во Франции.
Very old model, I must say. I prefer horses from Japan. Очень старая модель, хочу заметить. Я предпочитаю лошадей из Японии.
But still running. These new Japanese cars are smarter but also much more expensive. Но до сих пор на ходу. Эти новые Японские машины толковые, но также намного более дорогие.

Grammar 005

Conjunctions

Двойные союзы, распадающиеся на две части.
both... and оба...и They are both rusted and corrupted. Одновременно проржавелые и коррумпированные.
not only....but не только...но и It is not only old but also rotten. Не только старый, но и прогнивший.
either... or или...или That book either lost or sold. Либо потерян, либо продан.
neither...nor ни...ни She is neither clever nor beautiful. Ни умная, ни красивая.
------------------------------------
Аудио : http://mltr.ifolder.ru/4164937

Другие статьи по этой теме