Для начала рассмотрим обыкновенное повествовательное предложение (то есть предложение, у которого в конце стоит точка, а не знак вопроса). Для простоты - даже не просто повествовательное, а именно - утвердительное (то в котором нет отрицания). Например, предложение "Я учу Английский язык" - повествовательное, утвердительное. "Я никак не могу выучить английский" - повествовательное, отрицательное, а предложение "Как вам удалось так быстро выучить английский?" - вопросительное. Так вот, мы рассматриваем первый случай - повествовательное утвердительное.
Такое предложение всегда состоит из определенных частей, расставленных в определенном порядке.
Пока мы не будем говорить о том, как именно эти части называются (об этом, если Вам будет очень интересно, можете узнать в любом учебнике).
С чего же нам начать наше простое утвердительное предложение? Лучше всего начинать предложение с подлежащего - такого члена предложения, который отвечает на вопрос кто? или что?, то есть стоит в именительном падеже.
Здесь сразу стоит сделать оговорку: часто те, кто изучает английский, делают следующую ошибку: путают русский именительный падеж (кто, что) с винительным (кого, что). Например, в предложении "Я вижу забор", они не всегда способны сразу найти подлежащее. ("Я" отвечает на вопрос кто? и забор отвечает на вопрос что?).
Чтобы выйти из данного затруднения (определить, где именительный и где винительный падеж и, соответственно, с какого слова начинать предложение), автор замечательной книги "Английский для наших", предлагает следующий "фокус": необходимо представить, что в предложении "Я вижу забор", забор - это одушевленный предмет, то есть не "что", а "кто". А затем, определить, какой вопрос, будет звучать правильно: "Я вижу (кто?) забор", или "Я вижу (кого?) забор".
Очевидно, что "кого?", а не "кто?". Отсюда следует, что это - винительный падеж.
Пример: Он читает книгу.
Он читает "что?" - непонятно, какой это падеж. Поставим вопрос как к одушевленному предмету, и получаем "кого?", а не "кто?". Значит - это винительный падеж.
Так вот, как раз со слов, которые относятся к винительному, а не именительному падежу, в Английском - ни за что нельзя начинать предложение.
Обратите внимание! Даже если русское предложение имеет вид:
"Книгу читает он", все равно, начинать английское предложение со слова "книгу" - нельзя!!!
Представьте, что Вам нужно перевести на Английский выражения:
Мама купила масло.
Папа водит машину.
Я люблю печенье.
придумайте аналоги сами...
А теперь, определите, где в этих предложениях слова в именительном падеже.
Внимание! В английском предложении всегда есть подлежащее. Если предложение звучит наподобие "Что-то сегодня прохладно", "Где ее носит" и т. п., подлежащее все равно есть. Хотя и для многих - оно неочевидно.
Кроме подлежащего, в любом предложении есть сказуемое. Сказуемое это - глагол или последовательность глаголов (связанных как-то между собой), которые описывают действия, совершаемые подлежащим. Не пугайтесь следующего примера: "You should have bought a squirrel". То, что выделено - сказуемое, хотя и очень большое. Пока не будем разговаривать о таких монстрах, но не забывайте, что они существуют.
Тут сразу возникает вопрос, если сказуемое состоит хотя бы из двух слов, то чем может быть выражена его первая часть?
They are sleeping while the thief is breaking into the house.
His wife was too beautiful for him.
You were told to do it lots of times.
Неважно, если Вы еще не понимаете значения этих предложений. На что Вам стоит обратить внимание - это на первые слова подчеркнутых пар слов. Подчеркнутые пары - это, как Вы уже наверное догадались - сказуемые. Первые части всех этих сказуемых - это один и тот же глагол только в разных формах.
Форма глагола - это такая конструкция, которая превращает какой нибудь глагол из его общего вида (который Вы встречаете в словаре) также в глагол, но пригодный для определенного времени (в английском есть немного больше времен, чем в русском: в русском их три - прошедшее, настоящее, будущее). Подробнее о временах и формах глаголов будет рассказано в следующих выпусках рассылки.
Пока достаточно понять, что существует глагол "быть" - to be (приставка to - также выполняет свои функции о них - в следующих выпусках).
Слова "are", "was", "were" - тот же глагол "to be", только, как бы трансформированные.
Нужно запомнить, что в составе сказуемого всегда есть глагол - связка.
Здесь сразу же стоит сделать оговорку: часто те, кто начинают учить английский (или плохо когда-то его выучили) не всегда ставят глагол-связку. Они говорят, например, "My wife ___ beautiful" или "I ___ chief of the company" (там, где подчеркнуто - должен стоять глагол - связка. Это происходит от того, что в русских предложениях никакого глагола-связки вроде бы нет.
Запомните! Если Вы имеете дело не с назывным предложением (типа: Ночь. Утро. Ветренно. и т. д.), то сказуемое ДОЛЖНО БЫТЬ непременно!
В предложениях типа "My wife ___ beautiful" или "I ___ chief of the company", прилагательное (отвечает на вопрос "какой?") должно быть приделано к существительному с помощью глагола to be (без частицы to).
Автор вышеупомянутой книги "Английский для наших" рекомендует использовать следующий "фокус": если в русском предложении нет глагола, например, между подлежащим и прилагательным, ("банан спелый"), подлежащим и существительным ("моя жена - стерва"), подлежащим и причастием (например, "я напуган до полусмерти"), то в этом случае нужно не забывать вставлять глагол to be (в соответствующей форме), чтобы ваши предложения обрели смысл.
The apples are sour.
My wife is a witch.
I am scared out of my wits.
Итак, нужно запомнить, что в некоторых случаях первая часть сказуемого бывает выражена глаголом "to be".
Что же еще может играть роль первой части сказуемого?
Некоторые времена английского языка - составные. То есть, для употребления этого времени, нужно использовать один или несколько вспомогательных глаголов (то есть глаголов благодаря которым, человек понимает, о каком времени идет речь). В таком случае, вспомогательный глагол и будет этой первой частью сказуемого.
He has already done this.
I will help you.
I have been thinking about it.
Здесь опять-же неважно, понимаете ли Вы смысл предложения - просто обратите внимание на выделенные слова - они и представляют собой вспомогательные глаголы.
Наконец, бывают еще модальные глаголы (can, may, might, should).
Если такой глагол есть в составе сказуемого, то он всегда - его первая часть.
Подводим итоги: после подлежащего могут стоять:
- либо глагол to be (в соответствующей форме)
- либо первый вспомогательный глагол
- либо - модальный глагол.
Таким образом, та часть сказуемого, которая следует сразу за подлежащим - самая главная часть предложения.
Джина - автор книги "Английский для наших" называет ее "альфа" (от греческой буквы).
А теперь - два самых главных правила английской граматики:
- если вы хотите образовать отрицательное предложение, то частицу not (частицу, указывающую на отрицание) нужно ставить сразу после "альфы"
- если вы хотите задать вопрос, то вам необходимо поменять местами альфу и подлежащее